查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

확실하게 함中文是什么意思

发音:  
"확실하게 함" 영어로"확실하게 함" 뜻

中文翻译手机手机版

  • 佐证
  • "확실하게"中文翻译    管保
  • "함"中文翻译    陷; 涵; 咸; 船只; 菡; 航船; 函; 喊; 舶; 含; 莟
  • "확실하다" 中文翻译 :    [형용사] 确实 quèshí. 切实 qièshí. 可靠 kěkào. 准确 zhǔnquè. 无误 wúwù. 分明 fēnmíng. 结实 jiē‧shi. 妥实 tuǒshí. 实落 shí‧luò. 牢靠 láo‧kao. 【문어】确凿 quèzáo. 【속어】靠盘儿 kàopánr. 확실한 소식可靠的消息돈을 빌리는 데는 또한 확실한 보증을 세워야 한다借钱还得立个明确无误的保证이 소식은 확실하냐?这个消息可靠不可靠?확실한 통계准确的统计일금 1천 원을 확실하게 영수하였음实收到壹千圆整이 일은 시비가 확실해서 논의할 여지도 없다这件事情是非分明, 无可争辩확실한 증거确凿凭据그는 사람이 아주 확실하다他为人很妥实아무래도 확실한 이야기를 물어 두어야 계획을 세우기 좋다总得问出个实落话儿才好打算일의 처리가 확실하다办事牢靠확실하여 움직일 수 없다确凿不移일하는 것과 말하는 것이 모두 확실하다做事, 说话儿都很妥实
  • "함 1" 中文翻译 :    [명사] 盒 hé. 匦 guǐ. 箱子 xiāng‧zi. 盒子 hé‧zi. 匣子 xiá‧zi. 【문어】函 hán. 투표함投票箱석함石函함 2[명사] 舰 jiàn. 舰艇 jiàntǐng. 舰只 jiànzhī.
  • "불확실" 中文翻译 :    [명사] 不确实 bùquèshí. 不准 bùzhǔn. 【성어】模棱两可 mó léng liǎng kě. 【방언】活络 huóluò. 불확실한 보도不确实的报道그가 올지 불확실하다. 그가 오지 않을지도 모른다他不准来불확실한 태도를 취하다采取模棱两可的态度그는 말을 매우 불확실하게 해서 도대체 가려고 하는 건지 모르겠다他说得很活络, 不知道究竟肯不肯去불확실한【방언】荒불확실한 의논【문어】浮议불확실한 이익浮利
  • "확실성" 中文翻译 :    [명사] 可靠性 kěkàoxìng.
  • "확실히" 中文翻译 :    [부사] 确实 quèshí. 实在 shízài. 肯定 kěndìng. 的确 díquè. 牢牢 láoláo. 委实 wěishí. 【문어】确乎 què‧hū. 그는 최근에 확실히 발전했다他最近的确有些进步한강 양안의 야경은 확실히 아름답다汉江两岸的夜景确实很美丽상황은 확실히 유리하다情况肯定是有利的이것은 확실히 송각본이다这的的确确是宋刻本마음속에 확실히 새겨 두다牢牢记在心头확실히 없다确实没有이 방법은 확실히 효과가 있다这办法的确有效
  • "실하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 茁壮 zhuózhuàng. 粗壮 cūzhuàng. 浑实 hún‧shi. 壮实 zhuàng‧shi. 结实 jiē‧shi. 敦实 dūn‧shi. 소와 양이 실하다牛羊茁壮보리 싹이 실하게 자란다麦苗茁壮地生长起来이 아이는 어릴 때부터 아주 실하고 튼튼했다这孩子从小就挺浑实실한 체격敦实个子 (2) 富裕 fùyù. 殷实 yīn‧shi. 小康 xiǎokāng.가정이 실하다家庭殷实자본이 실하다资本殷实실한 사회를 건설하다建设小康社会 (3) 来劲(儿) lái//jìn(r). 足实 zúshí.올해 우리 콩 농사는 정말 실하다今年咱这豆子真来劲(儿)이 국화는 꺾꽂이로 키운 것이기 때문에 이렇게 실하다这盆菊花儿是插枝儿的, 所以这么足实
  • "건실하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 健实 jiànshí. 强壮 qiángzhuàng. 건실한 몸健实的身躯신체가 건실하다身体强壮 (2) 忠实 zhōngshí. 坚定 jiāndìng. 塌实 tā‧shi. 坚强 jiānqiáng.의지가 건실하지 않다意志坚定일하는 것이 건실하다工作塌实
  • "견실하다" 中文翻译 :    [형용사] 坚实 jiānshí. 厚实 hòu‧shi. 过得硬 guò ‧de yìng. 견실한 기초坚实的基础학문의 기초가 견실하다学术基础厚实사상이 견실하고, 기술도 대단하다思想过得硬, 技术过得硬
  • "덩실하다" 中文翻译 :    [형용사] 高耸 gāosǒng. 巍然 wēirán. 高矗 gāochù. 덩실하게 솟다巍然耸立덩실한 산봉우리가 찬바람을 막아 준다高矗的山峰挡住了寒风
  • "독실하다" 中文翻译 :    [형용사] 笃实 dǔshí. 实诚 shí‧cheng. 真诚 zhēnchéng. 독실하고 정이 도탑다笃实敦厚
  • "신실하다" 中文翻译 :    [형용사] 信实 xìnshí. 신실하여 믿을 만하다信实可靠
  • "여실하다" 中文翻译 :    [형용사] 如实 rúshí. 确实 quèshí. 真实 zhēnshí. 전투장면 묘사가 여실하다战斗场面描写很真实
  • "유실하다" 中文翻译 :    [동사] 遗失 yíshī. 丢失 diūshī. 掉 diào. 만년필을 유실하다钢笔掉了
  • "자실하다" 中文翻译 :    [동사] 自失 zìshī. 망연자실하다茫然自失
  • "절실하다" 中文翻译 :    [형용사] 절실히(切實―) [부사] 切 qiè. 切实 qièshí. 迫切 pòqiè. 急切 jíqiè. 切切 qièqiè. 切要 qièyào. 切身 qièshēn. 소방 안전 작업의 중요성에 대한 인식을 절실히 제고하다切实提高对防火安全工作重要性的认识절실하게 인재를 찾다迫切地寻找人才절실한 요구急切的要求절실하게 치료를 요구하다迫切要求治疗어기지 말 것을 절실히 당부하다切切毋违절실하게 이해하다切身地了解
  • "착실하다" 中文翻译 :    [형용사] 扎实 zhā‧shi. 【비유】扎扎实实 zhā‧zhashíshí. 踏实 tā‧shi. 塌实 tā‧shi. 认真 rènzhēn. 切切实实 qiè‧qieshíshí. 老实 lǎo‧shi. 贴实 tiē‧shi. 实干 shígàn. 里外辙儿 lǐwàizhér. 【방언】究细儿 jiū//xìr. 【방언】实在 shí‧zai. 【방언】较真(儿) jiào//zhēn(r). 【방언】顶真 dǐngzhēn. 本本分分 běnběn fènfèn. 그는 착실한 사람이다他是个扎实的人일하는 것이 착실하다干活儿扎实그녀는 이 기초 과목을 아주 착실하게 배웠다这门基础课她学得很扎实작풍이 착실하여 경박하지 않다作风扎实, 不浮躁착실한 청년踏实的青年일하는 것이 착실하다工作认真착실히 공부하다塌塌实实地学习착실하게 공부하다认真学习착실하게 결점을 고치다切实改正缺点이 아이는 어릴 때부터 내가 보아 왔는데 참 착실하다我看这孩子从小就看着很踏实착실하게 일하고, 열심히 일하며, 재치 있게 일하다实干, 苦干, 巧干저 어른은 도리에 밝고 또한 인정도 알고 있으며, 일을 하면 항상 착실하고 성실하다那位老先生通情达理, 做起事来, 总是有个里外辙儿일을 매우 착실하게 하다工作做得很实在그는 일을 착실하게 처리한다他办事很较真(儿)큰일에나 작은 일에나 그는 매우 착실하다大事小事他都很顶真그는 착실한 점원이다他是个本本分分的店员착실하게 살다本本分分地过日子 (2) 足足 zúzú.20리를 착실하게 걸어와서야 나루터를 찾을 수 있었다足足走了二十里路才找到了渡口 (3) 有里有面儿 yǒulǐ yǒumiànr.선생님이 수업을 착실하게 하셔서 많은 학생들이 신청하였다老师讲得有里有面, 很多学生报名他的课
  • "충실하다" 中文翻译 :    [형용사] 忠实 zhōngshí. 忠诚 zhōngchéng. 笃实 dǔshí. 충실한 동료忠实的伙伴아내에게 충실하다对妻子忠诚이런 순박하고 충실한 성격을 오늘날까지 여전히 지니고 있다这种质朴笃实的性格, 一直到今天仍然保留着
  • "튼실하다" 中文翻译 :    [형용사] 结实 jiē‧shi. 壮实 zhuàng‧shi. 硬棒 yìng‧bang. 그의 몸은 튼실하다他的身体结实이 팔은 참으로 튼실하다这胳臂真壮实팔과 다리가 매우 튼실하다胳臂腿都那么结实硬棒
  • "토실토실하다" 中文翻译 :    [형용사] 肉头 ròu‧tou. 肥美 féiměi. 이 아이의 손은 참 토실토실하다这孩子的手真肉头살이 쪄서 토실토실한 소와 양肥美的牛羊
  • "확실하게 하다" 中文翻译 :    证明
  • "확실하게" 中文翻译 :    管保
  • "확실한" 中文翻译 :    确乎; 当然; 确定; 真确; 牢靠妥当; 可靠; 稳当; 稳妥; 道地; 信得过; 确有其事
  • "확실" 中文翻译 :    确定
  • "확실한 것" 中文翻译 :    毫无疑问; 把握
확실하게 함的中文翻译,확실하게 함是什么意思,怎么用汉语翻译확실하게 함,확실하게 함的中文意思,확실하게 함的中文확실하게 함 in Chinese확실하게 함的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。